Mardi / Tuesday

18h30 à 20h30 / 6:30 p.m. to 8:30 p.m. – École Wilfred-Bastien / at Wilfred-Bastien(Saint-Léonard)
Mercredi / Wednesday

18h00 à 20h00 / 6:00 p.m. to 8:00 p.m. à la bibliothèque de Saint-Léonard ( 8420, boulevard Lacordaire
Montréal (Québec) H1R 3G5)
Entrée par la porte principale / Entrance through the main door.
Apporter papier et crayon – tenue civile / Bring paper and pencil – civilian attire
Samedi / Saturday
RAPPEL : LA JOURNÉE DÉBUTE À 9H00. ASSURE-VOUS D’ARRIVER AVANT 9H00. /
REMINDER : THE DAY STARTS AT 9:00 AM. PLEASE MAKE SURE YOU ARRIVE BEFORE 9:00 AM.
**Cadets-cadres l’entrée se faire à 8h30 / Staff cadets entry is at 8h30 AM**
Tous les cadets sont attendus pour 9h00 à l’escadron (Église Trinity) et se terminera à 16h00. / All cadets are expected at 9:00 a.m. at the squadron (Trinity Chuch) and will finish at 4:00 p.m.
Tenue pour la journée: Déguisement de bon goût ou tenue civile de bon goût sera permise pour les cadets n’ayant pas encore été habillés(recrue)./ Dress for the day: Tasteful disguise or tasteful civilian attire for cadets who received it. Tasteful civilian attire will be permitted for cadets who have not yet been dressed (recruit).
**On demande aux cadets d’apporter des jeux de société afin de vous occupé durant le temps d’attente entre les relèves de tir. Un cellulaire, n’est pas un jeu de société. / Cadets are asked to bring board games to keep you occupied during the waiting time between shooting shifts. A cell phone is not a board game.**
Tous les cadets participant aux activités de l’après-midi devront apporter leur diner(micro-onde disponible sur place). / All cadets participating in afternoon activities must bring their lunch (microwave available on site).
Les activités optionnelles suivantes auront lieu en après-midi et débuteront à 13h00/ The following optional activities will take place in the afternoon and will start at 1:00 p.m.:
– Tir (à l’escadron)/Marksmanship (à l’escadron)
– Musique / Band
– Secourisme / First aid
– Photojournalisme / Photojournalism
– Escouade de précision / Drill Team
IMPORTANT : Musique – rapporter votre formulaire de prêt d’instrument signé par vos parents. Pas de formulaire = pas de prêt d’instrument. / Bring your instrument loan form signed by your parents. No form = no instrument loan.

Samedi / Saturday
Gala de reconnaissance « L’Engagement NSK envers la Communauté »
Endroit : Salle Le Carton Signature – 8860 Boul Langelier, Saint-Léonard, QC H1P 3C8
Tenue pour la soirée: Tenue C1A pour les cadets (vareuse-chemise-cravate-bottes de parade). Pas de vêtement civil.
Heure : 16h00 à 21h00 IMPORTANT – Si vous êtes dans une activités, informez votre officier pour que vous partez plus tôt.
L’organisme NSK (Nous Faisons Ce Que Nous Pouvons) est une organisation communautaire engagée dans la lutte contre la pauvreté, la délinquance juvénile et l’exclusion sociale.
Il recherche des bénévoles pour faire quelques tâches(vestiaires, servir des repas, aider à la cuisine,etc.) durant un grand souper qui va accueillir plusieurs dignitaire importants(politicien, haut-gradé militaire, dignitaires importants, etc.
C’est une superbe occasion de servir votre communauté! On a besoin d’un vingtaine de cadet.
Si vous êtes intéressé, veuillez envoyer un courriel à info@escadron518.com. Il reste encore des places.
Voici ceux inscrits :
Cpls Victor
Cpl Sanyan
Sgts Manika
Sgts Mancini
Sgt Gaudreau-León
Cpls El Mernissi
Sgt Côté
Adj2 Nguyen
Sgts Hinojosa
Cpl Mbolipasoko
Sgts Dam
Sgt Fahmi
Cdt Kamunga
Sgt Chikh Daho Y.
Adj2 Pelletier
Sgts Chikh Daho N.
Sgts Rizkallah
Pour avoir un aperçu de la soirée de l’an dernier : Cliquez ici
**À noter que si vous voulez une lettre mentionnant le nombre d’heure que vous avez fait en bénévolat lors d’une activité, c’est possible de le demander.
Il suffit de :
1. Participer à l’activité;
2. Adresser votre demande via cmdt@escadron518.com en mentionnant votre nom, grade et l’activité pour laquelle vous voulez une lettre.

7 décembre 2025 / December 7th, 2025
Vol en avion / Airplane flight
7 décembre 2025 – Dimanche le 7 décembre 2025 aura lieu un vol d’avion pour seulement 40 cadets. Il reste encore de la place.
La lettre est encore disponible (ne pas se fier aux dates inscrite sur la lettre).
Voici le lien pour la lettre : Lettre – Vol en avion 2025
=================
December 7th, 2025 – On Sunday, December 7th, 2025, a plane flight will take place for only 40 cadets. There is still room.
The letter is still available (do not rely on the dates written on the letter).
Here the link to the lettre (in french only) : Lettre – Vol en avion 2025


