Mardi / Tuesday

18h30 à 20h30 / 6:30 p.m. to 8:30 p.m. – École Wilfred-Bastien / at Wilfred-Bastien(Saint-Léonard)
Mercredi / Wednesday

18h00 à 20h00 / 6:00 p.m. to 8:00 p.m. à la bibliothèque de Saint-Léonard ( 8420, boulevard Lacordaire
Montréal (Québec) H1R 3G5)
Entrée par la porte principale / Entrance through the main door.
Apporter papier et crayon – tenue civile / Bring paper and pencil – civilian attire
Vendredi / Friday
Vous êtes attendu à l’épicerie Adonis(Anjou) – 7250 Bd des Roseraies, Anjou, QC H1M 2T5 / You are expected at the Adonis grocery store (Anjou) at 7250 Bd des Roseraies, Anjou, QC H1M 2T5
Tenue C3C (képi-vareuse-tshirt bleu-pantalon et bottes) pour les cadets l’ayant reçue. / Dress for the day: C3C (wedge-bleu coat-blue tshirt-pants et boots).
Il s’agit d’une campagne de financement pour l’escadron. Si vous êtes inscrit, assurez-vous d’être présent à l’heure et d’avoir une bonne motivation. / This is a fundraising campaign for the squadron. If you are registered, make sure you arrive on time and have good motivation.
Il y a encore des places disponibles pour le dimanche. / There are still places available for Sunday.
Plages horaires du vendredi / Friday time slots
| Vendredi 6 mars 2026 | ||||
| Nom | Prénom | Grade | 18h00 | 21h00 |
| Antoine-Baptiste | Jaden | caporal | ||
| Ivancu | Giovanni | sergent | ||
| Ivancu | Lorenzee | caporal | ||
| Xu | Vincent | caporal | ||
| Ahmed | Ali | sergent | ||
| Mouazer | Yanis | sergent | ||
| Kriou | Nedhir | cadet | ||
| Dilem | Khallil Yacine | cadet | ||
| Chebbi | Aziz | caporal | ||
| EL Gahri | Maria | cadet | ||
Samedi / Saturday
RAPPEL : LA JOURNÉE DÉBUTE À 9H00. ASSURE-VOUS D’ARRIVER AVANT 9H00. /
REMINDER : THE DAY STARTS AT 9:00 AM. PLEASE MAKE SURE YOU ARRIVE BEFORE 9:00 AM.
Tous les cadets sont attendus pour 9h00 à l’escadron (Église Trinity) et se terminera à 16h00. / All cadets are expected at 9:00 a.m. at the squadron (Trinity Chuch) and will finish at 4:00 p.m.
Tenue pour la journée: Tenue de combat pour les cadets l’ayant reçue. La tenue civile de bon goût sera permise pour les cadets n’ayant pas encore été habillés(recrue)./ Dress for the day: Combat dress for cadets who received it. Tasteful civilian attire will be permitted for cadets who have not yet been dressed (recruit).
Tous les cadets participant aux activités de l’après-midi devront apporter leur diner(micro-onde disponible sur place). / All cadets participating in afternoon activities must bring their lunch (microwave available on site).
Les activités optionnelles suivantes auront lieu en après-midi et débuteront à 13h00/ The following optional activities will take place in the afternoon and will start at 1:00 p.m.:
– Tir (voir avec IC Fahmi)/Marksmanship
– Musique / Band
– Photojournalisme / Photojournalism
– Escouade de précision / Drill Team
======================================
EMBALLAGE ADONIS (ANJOU)/ GROCERY BAGGING FUNDRAISER AT ADONIS (ANJOU)
Vous êtes attendu à l’épicerie Adonis(Anjou) – 7250 Bd des Roseraies, Anjou, QC H1M 2T5 / You are expected at the Adonis grocery store (Anjou) at 7250 Bd des Roseraies, Anjou, QC H1M 2T5
Tenue C3C (képi-vareuse-tshirt bleu-pantalon et bottes) pour les cadets l’ayant reçue. / Dress for the day: C3C (wedge-bleu coat-blue tshirt-pants et boots).
Il s’agit d’une campagne de financement pour l’escadron. Si vous êtes inscrit, assurez-vous d’être présent à l’heure et d’avoir une bonne motivation. / This is a fundraising campaign for the squadron. If you are registered, make sure you arrive on time and have good motivation.
Il y a encore des places disponibles pour le dimanche. / There are still places available for Sunday.
Plages horaires du samedi / Saturday time slots:
| Samedi 7 mars 2026 | |||||
| Nom | Prénom | Grade | 9h00 | 12h30 | |
| 1 | Ouellet | Cedric | sergent | ||
| 2 | Barbetta | Luca | caporal | ||
| 3 | Rochette | Victor | sergent | ||
| 4 | Mbolipasiko | Jerome | caporal | ||
| 5 | Victor | Marckenley | sergent | ||
| 6 | Jean | Samuel | sergent | ||
| 7 | Kamunga | Raya Mitshuro | cadet | ||
| 8 | Pocasangre Basilio | Charly Fernando | cadet | ||
| 9 | Bassir | Rami | caporal | ||
| 10 | Bassir | Rayane | caporal | ||
| Samedi 7 mars 2026 | |||||
| Nom | Prénom | Grade | 12h30 | 16h00 | |
| 1 | Milord | Taileysha Junis | cadet | ||
| 2 | Clervil | Cairha | cadet | ||
| 3 | Dao | Vo Truong Phuc Calvin | cadet | ||
| 4 | Obi | Obioma Mmachukwu | cadet | ||
| 5 | Njikam Moussade | Gloria Anthony Carla | cadet | ||
| 6 | Nkoto Nyenguena | Marc Charles Vianney | cadet | ||
| 7 | Chen | Jeremy | cadet | ||
| 8 | Abbar | Adam | cadet | ||
| 9 | Abbar | Dayen | cadet | ||
| 10 | |||||
===========================================
Bourse d’études provinciale Welley Gérard Cyr
La Ligue des cadets de l’Air du Canada (Québec et vallée de l’Outaouais) offre des bourses provinciales d’études postsecondaires. Suite à un généreux don de M. Welley Gérard Cyr en septembre 2024, le nombre de bourses d’études et leurs valeurs vont augmenter à partir de l’année de formation 2024-2025. Un total de 28 bourses sont disponibles chaque année. Leur valeur en 2025-2026 sera de 1 000 $ par bourse et sera par la suite indexée annuellement au coût de la vie.
Un(e) cadet(te) peut s’inscrire à plusieurs bourses. Il ou elle n’est pas restreint(e) à une seule bourse. Toutefois, il ou elle ne pourra recevoir une bourse d’études provinciale qu’une seule fois au cours de sa participation au programme des cadets de l’Air du Canada.
Si vous êtes intéressé. Faites-nous signe le plus vite possible. L’escadron doit envoyer vos documents pour le 1er avril 2025. Je vous invite à lire l’information sur le lien suivant: https://cadetsair.ca/bourses/
===
Welley Gérard Cyr Provincial Scholarship
The Air Cadet League of Canada (Quebec and Ottawa Valley) offers provincial post-secondary scholarships.Following a generous donation from Mr. Welley Gérard Cyr in September 2024, the number of scholarships and their value will increase starting with the 2024-2025 training year.A total of 28 scholarships are available each year.Their value in 2025-2026 will be $1,000 per scholarship and will subsequently be indexed annually to the cost of living.
A cadet may apply for multiple scholarships.They are not restricted to a single scholarship.However, they may only receive a provincial scholarship once during their participation in the Air Cadet League of Canada program.
If you are interested. Please let us know as soon as possible. The squadron must send your documents by April 1, 2025. I encourage you to read the information at the following link: https://cadetsair.ca/en/scholarships/
Dimanche / Sunday
Vous êtes attendu à l’épicerie Adonis(Anjou) – 7250 Bd des Roseraies, Anjou, QC H1M 2T5 / You are expected at the Adonis grocery store (Anjou) at 7250 Bd des Roseraies, Anjou, QC H1M 2T5
Tenue C3C (képi-vareuse-tshirt bleu-pantalon et bottes) pour les cadets l’ayant reçue. / Dress for the day: C3C (wedge-bleu coat-blue tshirt-pants et boots).
Il s’agit d’une campagne de financement pour l’escadron. Si vous êtes inscrit, assurez-vous d’être présent à l’heure et d’avoir une bonne motivation. / This is a fundraising campaign for the squadron. If you are registered, make sure you arrive on time and have good motivation.
Il y a encore des places disponibles pour le dimanche. / There are still places available for Sunday.
Plages horaires du dimanche / Sunday time slots
| Dimanche 8 mars 2026 | |||||
| Nom | Prénom | Grade | 10h30 | 13h30 | |
| 1 | Marroquin Martinez | Alejandro | caporal | ||
| 2 | Serrano Jimenez | Lea del carmen | caporal | ||
| 3 | Garcia Loaiza | Marvin Elias | cadet | ||
| 4 | Verastegui-Climent | Sophie | cpl sec | ||
| 5 | Fahmi | Yassir | sergent | ||
| 6 | Ouellet | Cedric | sergent | ||
| 7 | |||||
| 8 | |||||
| 9 | |||||
| 10 | |||||
| Dimanche 8 mars | |||||
| Nom | Prénom | Grade | 13h30 | 17h00 | |
| 1 | Taharount | Nacer Rayen | cadet | ||
| 2 | Zouglo | Ornela | cadet | ||
| 3 | Serdechnyy | Benjamin | sgt sec | ||
| 4 | Desrosiers | Hamed | sergent | ||
| 5 | Cote | Eloi | sgt sec | ||
| 6 | Marroquin Martinez | Alejandro | caporal | ||
| 7 | |||||
| 8 | |||||
| 9 | |||||
| 10 | |||||

Dimanche 15 mars 2026: Secourisme
Samedi 22 mars 2026: Festival de musique (cadets musiciens seulement)
Samedi 28 mars 2026: Parade du commandant
Dimanche 29 mars 2026: Date limite – Remise de lettre de motivation et CV
==
Sunday March 15th, 2026: First Aid
Saturday March 22nd, 2026: Cadet Music Fest (musician only)
Saturday March 28th, 2026: CO’s Parade
Sunday March 29th, 2026: Deadline – Submission of motivation letters and CV

